Itaca

Marzo 31, 2009 at 9:46 pm (Le parole dei saggi)

ITACA

Quando ti metterai in viaggio per Itaca
devi augurarti che la strada sia lunga,
fertile in avventure e in esperienze.
I Lestrigoni e i Ciclopi
o la furia di Nettuno non temere,
non sara` questo il genere di incontri
se il pensiero resta alto e un sentimento
fermo guida il tuo spirito e il tuo corpo.
In Ciclopi e Lestrigoni, no certo,
ne’ nell’irato Nettuno incapperai
se non li porti dentro
se l’anima non te li mette contro.Devi augurarti che la strada sia lunga.
Che i mattini d’estate siano tanti
quando nei porti – finalmente e con che gioia -
toccherai terra tu per la prima volta:
negli empori fenici indugia e acquista
madreperle coralli ebano e ambre
tutta merce fina, anche profumi
penetranti d’ogni sorta; piu’ profumi inebrianti che puoi,
va in molte citta` egizie
impara una quantità di cose dai dotti.

Sempre devi avere in mente Itaca -
raggiungerla sia il pensiero costante.
Soprattutto, non affrettare il viaggio;
fa che duri a lungo, per anni, e che da vecchio
metta piede sull’isola, tu, ricco
dei tesori accumulati per strada
senza aspettarti ricchezze da Itaca.
Itaca ti ha dato il bel viaggio,
senza di lei mai ti saresti messo
sulla strada: che cos’altro ti aspetti?

E se la trovi povera, non per questo Itaca ti avrà deluso.
Fatto ormai savio, con tutta la tua esperienza addosso
gia` tu avrai capito cio` che Itaca vuole significare.

Kostantin Kavafis
E’ una bellissima poesia, un’ispirazione di vita.

Permalink Lascia un Commento

BALLAD OF LOST LOVE

Marzo 24, 2009 at 8:47 pm (Le parole di Erato)

Sempre i 17 anni, sempre l’iglese e il corso di scrittura creativa. Questa volta il tema è la guerra, come essa cambia chi vi partecipa, tanto che i cari lo perdono anche da vivo. E’ una ballata molto pacifista, scritta con la solita pessima metrica, ma con molto sentimento.

BALLAD OF LOST LOVE

In the last battle I lost my love
It ’s sad and dark the sky in this rove
I’m looking for news or for a body,
Has someone seen my blond Rody?
Please, hot wind, that know all love words,
tie him to my memory with your ropes.
Please, cold wind, that play with my true fears,
grab him by his hair, hold him with my tears.
I miss his green eyes, digging with his beaming my poor soul
his unique gaze used to flow
on  my skin printing intagible marks
none peeler is better with his barks.
I hope none killed his smile
I could recognize it from a mile
liquid mercury is in my tummy
with his beaming smile, rise’s sunny.
Please war give back his hands to me
that gave me a pleasure that you can’t see ;
caressing my skin silent blazes burst.
not burning wrapped by his hands each night’s curst!
Where’ s his breath, trembling on my shoulder?
In our timeless nghts it was lust’s border.
Strumbling on my neck it showed mildness,
I pray war hasn’t broken it with hardness.
I mour more for his blooming rose,
red lips in an indifferent pose.
they were blessed giving me honey:
a kiss ’s a treasure without money.
Now at the end I discover the truth:
it’s the worst testimony this bew!
Can tis blood be the end of my rove?
Can a killer remember what’s love?
He killed women and children pitylessly,
now he can look at me only kindlessly.
There isn’t smile on the soldiers’ face.
I need the tasty sweetness of a race.

Permalink Lascia un Commento

BALLAD OF VANE TEARS

Marzo 24, 2009 at 7:59 pm (Le parole di Erato, Uncategorized) (, , )

E’ una ballata che ho scritto in seconda liceo (classico) per il corso di scrittura creativa in lingua inglese.
Quando l’ho scritta avevo 17 anni, la febbre a 39 ed ero molto delusa dall’amore.
Oggi che la pubblico ho 21 anni, ora come ora non ho la febbre, ma, dopo tutto questo amare, questo soffrire, continuo a credere che le lacrime versate per amore siano le più dure ma anche le più inutili.
La trama della ballata è questa: lo spirito di una donna vede un’altra donna piangente nella brughiera, e per spiegarle quanto siano inutili le sue lacrime le racconta le sue storie d’amore.
La lirica suppongo sia pessima, ma all’epoca feci del mio meglio.

Non ho voluto cambiare una sola parola di quello che scrisssi, per mantenere intatto lo spirito di una triste 17enne.

BALLAD OF VANE TEARS

RIT. Little sighing madam sat on your tears
Crying for your love, land me your ears,
Love’s a game of chance, betting
You’ll never know how much you are losing.

I met a poet in my first spring day,
Wearing winded dreams and moonlit wishes,
Joked with my heart like a wild fay
He left my lusts like sealess fishes

RIT.

My insane heart looking for a drug
Was caught by the best tightrope walker
Living in a cloud-castle full of fug
Slipping left me a little heir whiner.

RIT.

Sam was an old friend and true lover
He got me out of trouble chaining me,
Love changed him into a boozer
Violent and jealous, died without having me

RIT.

Last soul’s piece for my son’s friend Taylor
Handsome ’n young full of endless passion,
Discovered us, became a sailor
My son hang his neck asking no question.

RIT.

Now I lay in the moor sat on my tears
Crying for my loves finally appears
Love’s a game of chance, betting
I’ll never know how much I am losing.

Permalink Lascia un Commento